Michelant: Part 2

With the first folio the biggest part of the introduction disappeared, of which there only remain four verses where the author tells us that he is called Gérard d’Amiens. In order to promote the value of his work, he announces that the subject (vi) was given to him by a great princess, of Spanish origins, wife of a king of England (who cannot be other than Eleanor of Castille, married in 1254 to Edward II [sic I], died in 1290). It is difficult to imagine that a princess born and raised in a southern region, had had a detailed knowledge of the legends in circulation in the north of Great Britain, also it seems sensible for us to not take seriously the declarations of a poet and to leave him the responsibility for the fictions he tells.

Advertisements

1 Comment

Filed under language, manuscript, Michelant, summaries, translation

One response to “Michelant: Part 2

  1. Interesting comment above on the perceived condition of female learning – post on this to come!

    Like

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s